每周經句


時 間 章 節 經 句
2010年7月18日 帖撒羅尼迦前書
1 Thessalonians
5:10
他 替 我 們 死 、 叫 我 們 無 論 醒 著 睡 著 、 都 與 他 同 活 。

Who was put to death for us, so that, awake or sleeping, we may have a part in his life.

2010年7月11日 馬太福音
Matthew
28:19
所 以 你 們 要 去 、 使 萬 民 作 我 的 門 徒 、 奉 父 子 聖 靈 的 名 、 給 他 們 施 洗 . 〔 或 作 給 他 們 施 洗 歸 於 父 子 聖 靈 的 名 〕

Go then, and make disciples of all the nations, giving them baptism in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit:

2010年7月4日 啟示錄
Revelation
11:15
第 七 位 天 使 吹 號 、 天 上 就 有 大 聲 音 說 、 世 上 的 國 、 成 了 我 主 和 主 基 督 的 國 . 他 要 作 王 、 直 到 永 永 遠 遠 。

And at the sounding of the seventh angel there were great voices in heaven, saying, The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord, and of his Christ, and he will have rule for ever and ever.

2010年6月27日 帖撒羅尼迦前書
1 Thessalonians
4:11
又 要 立 志 作 安 靜 人 、 辦 自 己 的 事 、 親 手 作 工 、 正 如 我 們 從 前 所 吩 咐 你 們 的 .

And that you may take pride in being quiet and doing your business, working with your hands as we gave you orders;

2010年6月20日 帖撒羅尼迦前書
1 Thessalonians
2:19-20
我 們 的 盼 望 和 喜 樂 、 並 所 誇 的 冠 冕 、 是 甚 麼 呢 . 豈 不 是 我 們 主 耶 穌 來 的 時 候 你 們 在 他 面 前 站 立 得 住 麼 。因 為 你 們 就 是 我 們 的 榮 耀 、 我 們 的 喜 樂 。

For what is our hope or joy or crown of glory? Are not even you, before our Lord Jesus, at his coming? For you are our glory and our joy.

2010年6月13日 帖撒羅尼迦前書
1 Thessalonians
2:12
要 叫 你 們 行 事 對 得 起 那 召 你 們 進 他 國 得 他 榮 耀 的   神 。

So that your lives might be pleasing to God, who has given you a part in his kingdom and his glory.

2010年5月30日 以弗所書
Colossians
4:5
你 們 要 愛 惜 光 陰 、 用 智 慧 與 外 人 交 往 。

Be wise in your behaviour to those who are outside, making good use of the time.

2010年5月23日 馬太福音
Matthew
7:12
所 以 無 論 何 事 、 你 們 願 意 人 怎 樣 待 你 們 、 你 們 也 要 怎 樣 待 人 . 因 為 這 就 是 律 法 和 先 知 的 道 理 。

All those things, then, which you would have men do to you, even so do you to them: because this is the law and the prophets.

2010年5月16日 帖撒羅尼迦前書
Thessalonians
2:19
我 們 的 盼 望 和 喜 樂 、 並 所 誇 的 冠 冕 、 是 甚 麼 呢 . 豈 不 是 我 們 主 耶 穌 來 的 時 候 你 們 在 他 面 前 站 立 得 住 麼 。

For what is our hope or joy or crown of glory? Are not even you, before our Lord Jesus, at his coming?

2010年5月9日 歌羅西書
Colossians
3:20
你 們 作 兒 女 的 、 要 凡 事 聽 從 父 母 、 因 為 這 是 主 所 喜 悅 的 。

Children, do the orders of your fathers and mothers in all things, for this is pleasing to the Lord.

2010年5月2日 歌羅西書
Colossians
2:9
因 為   神 本 性 一 切 的 豐 盛 、 都 有 形 有 體 的 居 住 在 基 督 裡 面 .

For in him all the wealth of God's being has a living form,

2010年4月25日 歌羅西書
Colossians
1:13
他 救 了 我 們 脫 離 黑 暗 的 權 勢 、 把 我 們 遷 到 他 愛 子 的 國 裡 .

Who has made us free from the power of evil and given us a place in the kingdom of the Son of his love;

2010年4月18日 腓立比書
Philippians
4:13
我 靠 著 那 加 給 我 力 量 的 、 凡 事 都 能 作 。

I am able to do all things through him who gives me strength.

2010年4月11日 腓立比書
Philippians
3:13-14
弟 兄 們 、 我 不 是 以 為 自 己 已 經 得 著 了 . 我 只 有 一 件 事 、 就 是 忘 記 背 後 努 力 面 前 的 、向 著 標 竿 直 跑 、 要 得   神 在 基 督 耶 穌 裡 從 上 面 召 我 來 得 的 獎 賞 。

Brothers, it is clear to me that I have not come to that knowledge; but one thing I do, letting go those things which are past, and stretching out to the things which are before,I go forward to the mark, even the reward of the high purpose of God in Christ Jesus.

2010年4月4日 哥林多前書
1 Corinthians
15:3-4
我 當 日 所 領 受 又 傳 給 你 們 的 、 第 一 、 就 是 基 督 照 聖 經 所 說 、 為 我 們 的 罪 死 了 .而 且 埋 葬 了 . 又 照 聖 經 所 說 、 第 三 天 復 活 了 .

For I gave to you first of all what was handed down to me, how Christ underwent death for our sins, as it says in the Writings;And he was put in the place of the dead; and on the third day he came back from the dead, as it says in the Writings;

2010年3月28日 腓立比書
Philippians
2:14
凡 所 行 的 、 都 不 要 發 怨 言 、 起 爭 論 、

Do all things without protests and arguments;

2010年3月21日 腓立比書
Philippians
2:5
你 們 當 以 基 督 耶 穌 的 心 為 心 。

Let this mind be in you which was in Christ Jesus,

2010年3月14日 腓立比書
Philippians
1:6
我 深 信 那 在 你 們 心 裡 動 了 善 工 的 、 必 成 全 這 工 、 直 到 耶 穌 基 督 的 日 子 .

For I am certain of this very thing, that he by whom the good work was started in you will make it complete till the day of Jesus Christ:

2010年3月7日 以弗所書
Ephesians
6:2
要 孝 敬 父 母 、 使 你 得 福 、 在 世 長 壽 . 這 是 第 一 條 帶 應 許 的 誡 命 。

Give honour to your father and mother (which is the first rule having a reward),

2010年2月28日 以弗所書
Ephesians
4:3
用 和 平 彼 此 聯 絡 、 竭 力 保 守 聖 靈 所 賜 合 而 為 一 的 心 。

Taking care to keep the harmony of the Spirit in the yoke of peace.

2010年2月21日 以弗所書
Ephesians
3:17
使 基 督 因 你 們 的 信 、 住 在 你 們 心 裡 、 叫 你 們 的 愛 心 、 有 根 有 基 、

So that Christ may have his place in your hearts through faith; and that you, being rooted and based in love,

2010年2月14日 腓立比書
Philippians
3:13
弟 兄 們 、 我 不 是 以 為 自 己 已 經 得 著 了 . 我 只 有 一 件 事 、 就 是 忘 記 背 後 努 力 面 前 的 、

Brothers, it is clear to me that I have not come to that knowledge; but one thing I do, letting go those things which are past, and stretching out to the things which are before,

2010年2月7日 提摩太后書
2 Timothy
那 美 好 的 仗 我 已 經 打 過 了 . 當 跑 的 路 我 已 經 跑 盡 了 . 所 信 的 道 我 已 經 守 住 了 .

I have made a good fight, I have come to the end of my journey, I have kept the faith:

2010年1月31日 以弗所書
Ephesians
3:16
求 他 按 著 他 豐 盛 的 榮 耀 、 藉 著 他 的 靈 、 叫 你 們 心 裡 的 力 量 剛 強 起 來 、

That in the wealth of his glory he would make you strong with power through his Spirit in your hearts;

2010年1月24日 以弗所書
Ephesians
2:10
我 們 原 是 他 的 工 作 、 在 基 督 耶 穌 裡 造 成 的 、 為 要 叫 我 們 行 善 、 就 是   神 所 預 備 叫 我 們 行 的 。

For by his act we were given existence in Christ Jesus to do those good works which God before made ready for us so that we might do them.

2010年1月17日 以弗所書
Ephesians
1:3
願 頌 讚 歸 與 我 們 主 耶 穌 基 督 的 父   神 、 他 在 基 督 裡 、 曾 賜 給 我 們 天 上 各 樣 屬 靈 的 福 氣 .

Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has given us every blessing of the Spirit in the heavens in Christ:

2010年1月10日 提摩太后書
2 Timothy
2:22
你 要 逃 避 少 年 的 私 慾 、 同 那 清 心 禱 告 主 的 人 追 求 公 義 、 信 德 、 仁 愛 、 和 平 。

But keep yourself from those desires of the flesh which are strong when the body is young, and go after righteousness, faith, love, peace, with those whose prayers go up to the Lord from a clean heart.

2010年1月3日 傳道書
Ecclesiastes
7:14
遇 亨 通 的 日 子 、 你 當 喜 樂 . 遭 患 難 的 日 子 、 你 當 思 想 . 因 為   神 使 這 兩 樣 並 列 、 為 的 是 叫 人 查 不 出 身 後 有 甚 麼 事 。

In the day of wealth have joy, but in the day of evil take thought: God has put the one against the other, so that man may not be certain what will be after him.